Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но… Я…
— Я понимаю ход ваших мыслей. Здесь происходит нечто странное — не спорю. Но вы тоже пытаетесь увязать события на фабрике с деятельностью некоей секты, иными словами, идете на поводу у сложившихся в обществе стереотипов: раз странное, то непременно колдовство, ворожба, секты, культы, летающие блюдца, Другие и прочая метафизика.
— Тогда что…
— Нет ни единого доказательства того, что эта ваша секта — если она вообще существует — причастна к несчастным случаям на фабрике. Стоп! — Фигаро поднял руку, — я вовсе не отрицаю самого факта существования секты — эти ваши фотографии довольно убедительны и, без сомнения, стоят того, чтобы копать в этом направлении. И я готов, черт, возьми, я буду этим заниматься! Но спокойно и без лишних телодвижений в сторону Инквизиции или, упаси боже, Ордена Строгого Призрения… А теперь идемте в помещение, я уже ног не чувствую…
Утро среды неожиданно решило порадовать горожан погодой: когда солнце, наконец, показалось из-за гряды плоских восточных холмов, воздух сразу потеплел градусов на десять и народ повалил на улицы: размяться, наконец, после вынужденного заточения в домах. Из подворотен доносился детский визг — там уже кидались снежками и строили ледяные крепости, молодежь потянулась к озеру, сжимая подмышками коньки с успевшими заржаветь за год полозьями, а городские кумушки толпой валили на оживший рынок, где дворники уже вовсю орудовали лопатами, расчищая дорожки к торговым павильонам.
Фигаро неторопливо шагал по Большой Жестянке и, жмурясь от удовольствия, смотрел на плывущие по небу легкие перышки облаков. Следователь чувствовал себя немного глупо: не взглянув с утра на термометр он по привычке напялил толстую бобровую шубу и теперь потел как лошадь на пашне, однако шубу не расстегивал — чтобы не протянуло спину. Дойдя до перекрестка с Фабричным Проездом он остановился и заинтересованно огляделся.
У ворот Большой Пружинной происходило что-то любопытное: там стояла пара жандармских обозов с официальными синими лентами на фонарных кронштейнах и суетились люди в форме. Пара дюжих жандармов снимала с обоза "полевую кабинетку": стол, кресло и железный шкаф с выдвижными ящиками — похоже, служивые собирались окопаться тут, как минимум, до позднего вечера. На это с выражением безнадежной покорности взирал фабричный сторож в фуражке с меховыми отворотами. В руке сторож, не скрываясь, держал бутылку к которой, время от времени, прикладывался.
— …Кому сказано: посторонним шастать не велено!‥ А, это вы, господин следователь! Милости просим!‥ А ты, курва, — жандарм переключился на сторожа, — чтоб никого без фабричной дохументы не пропускал! Сегодня только в строгом порядке, па-а-нимаешь!
— Господа, — следователь, не выдержав, принялся расстегивать шубу — где я могу найти ваше начальство?
— А, вы про Смайла, что ли? Дык он уже внутри — окучивает тутошнего управляющего… Стоп! Куды!‥ Вот, господин следователь, сперва расчеркнитесь в ентом формулярии… Ага, спасибо, доброго вам здоровья… Приказ нонеча такой: всех входящих и выходящих брать на карандашик. Ну, то есть, если кто не из работяг местных.
Винсента Смайла Фигаро нашел в каптерке за проходной: главжандарм что-то обсуждал со старшим администратором Матье. Тот слушал, рассеяно кивая и делая пометки в пухлом блокнотике на цепочке, тянувшейся из кармана необъятной администраторской робы. Заметив следователя Смайл извинился, взял под козырек и подойдя к Фигаро крепко пожал ему руку за которую и уволок затем в сени.
— Фигаро! — прошипел жандарм делая страшные глаза, — Что вы здесь делаете?
— Я по своим делам. Как представитель ДДД. А вот что вы тут вытворяете?
— А… — Смайл почесал затылок. — Да это все Форинт. Телеграфировал в Главную Управу, а оттуда уже нагнули меня: мол, требуется организовать суточную охрану ценного груза во время перевозки вплоть до помещения в сейф и опечатывания последнего… Ф-ф-ух, зараза… Вот оно мне надо? И ведь не откажешь собачьему сыну — у него в Управе сплошь друзья-знакомые… Хотя мне он тоже заплатит как миленький.
— О! А что за груз?
— Да какие-то чертежи. Только должны они были приехать на следующей неделе, а получилось раньше срока. Теперь все планы на вечер — псу под хвост.
— О как… — Фигаро почесал нос. — И когда подъедут эти самые чертежи?
— Вместе с полуденным курьерским. На вокзале уже двое саней с моими людьми, все вооружены… А вообще — бред какой-то. Если так печется о своих бумажках, не мог, что ли, заказать блиц-транспортировку? Все дешевле было бы, чем платить этим хапугам наверху… да еще и мне, к тому же.
— Вам что, помешают лишние деньги?
— Куда там! У меня вечером свидание… намечалось. А теперь все к черту! — Смайл плюнул и безнадежно махнул рукой. — Сегодня в театре идет "Колдовской Джаз", единственное представление! Госпожа Леер мне никогда этого не простит.
— А вы наврите ей что защищали ценный груз от банды вооруженных бандитов-некролекарей… Вон у вас на щеке царапина от бритвы; вы разотрите, будет синяк. Потом скажете, что вас некрот прикладом двинул — мадам Леер растает в сладком ужасе и сама рухнет к вам в объятия.
— Фигаро, ну что вы такое несете, право слово… А, серьезно думаете, поможет?
— А то! Уж вы мне поверьте! И вообще — всегда держите в запасе пару историй о служебных подвигах. Дамочки от них без ума.
…На улице следователя уже ждал Матье. Он хлопнул Фигаро по плечу, словно старого знакомого и покачал головой.
— Однако, эта спешка с чертежами сильно осложняет ваше расследование, вы не находите?
Следователь пожал плечами.
— Что толку жаловаться на сроки? Тем более, что это, по большому счету, ничего не меняет — мое расследование продолжается в прежнем ключе. Вы подготовили те документы, о которых я говорил?
— Да, все готово. Я выделю вам кабинетик рядом со мной, чтобы далеко не бегать… Фигаро, я не понимаю: мне казалось, что следователь должен бегать по фабрике и искать…
— Кого? Или что? Шпиона?
— Ну-у-у…
— Матье, — следователь усмехнулся, — если я буду как оглашенный носиться по вашей фабрике, то, скорее всего, получу балкой по башке. Рассеянность и неуклюжесть — два моих грешка, сильно мешающие карьере… ну и лень, понятно, тоже… Да и что я буду искать? Человека с повязкой "шпион" на рукаве? Не-е-ет, я люблю проводить расследования в
- Следователь и Колдун - Александр Н. Александров - Детективная фантастика / Периодические издания
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Знамя химеры - Алексей Александров - Фэнтези
- Демон тринадцатого месяца (СИ) - Cofe - Фэнтези
- Демон Пенрика (ЛП) - Буджолд Лоис Макмастер - Фэнтези
- Время не властно - Сальваторе Роберт Энтони - Фэнтези
- Фрейя. Ведущая волков - Аля Файпари - Героическая фантастика / Фэнтези
- Бег к небесам - Микки Райхерст - Фэнтези
- Кровь пьют руками - Генри Олди - Фэнтези
- Фригольд - Роман Прокофьев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания